Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Sicilia ad meridianam caeli partem spectat: solum habet feracissimum et
fundit abunde olivas, frumenta, legumina, omne genus fructuum
Versione tradotta:
Sicilia a sud dell'aria, solo per avere fiera e riversa in abbondanza ulivi, chicchi di grano, ortaggi, sangue tutte le nazioni dei frutti del
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose