MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Qui doctus est, ubicumque secum divitias habet. Multa egregia carmina Simonides scripsit, qui, dum urbes Asiae peragrat et laudes victorum canit, magnas mercedes accepit: postquam arte suā locuples evasit in insulam Ciam, patriam suam, revertĕre statuit et navem ascendit. Sed tempestas et navigii vetustas in medio mari navem dissolvērunt. Ceteri zonas perasque argenti ac auri plenas collegērunt, Simonides autem nihil (“nulla”, acc. n.) sumpsit. Tum quidam (“un tale”, nom. masch.) curiosus quaesivit: «Cur, Simonides, ex opibus tuis nihil (“nulla”, acc. n.) sumis?». «Mecum – inquit Simonides – cuncta mea sunt». Tunc multi in aquis demersērunt et suam vitam amisērunt; pauci tantum enatavērunt, sed, postquam ad litus incolumes pervenĕrant, praedonibus occurrērunt qui omnia eorum bona rapuērunt et ex locupletibus egentes eos fecērunt.
Versione tradotta:

Chi era abile è, ovunque abbia con sé le sue ricchezze. Molte canzoni eccellenti Simonidesl ha scritto che, mentre attraversa le città dell'Asia e lodare il cane è fantastico per lui, dopo tutta la sua abilità per diventare un'isola ricca ci ha permesso di tornare nel suo paese, ha deciso di tornare alla sua nave. Ma nel bel mezzo di una tempesta, il mare, la nave, in passato, e il lato della nave per scioglierli. Perasque altre zone di lettere d'argento e d'oro al college, ma c'è il governo Simonidesl ("zero", asso. N.). Poi qualcun altro ("tale" nom. Masch.) Inquisizione ha chiesto: "Perché Simonide delle risorse non (" no ", asso. N.) Con?". "Io - io Simonidesl - tutti i miei lo sono." Molti sono annegati in acqua, poi hanno perso la vita; ma solo un divertimento, ma, quando è arrivato alla riva del sano e salvo, sta arrivando, e dai poveri arricchiti, e facendo i pirati, li incontrerò e li porterò via, che hanno fatto tutti i loro beni.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus