MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Postquam Galli a Cn. Cornelio Dolabella consule ex Italia eiecti sunt, senatus bellum Tarentinìs intiilit, quia Romanorum legatos offenderat . Contra Romanos Tarentìni auxilium Pyrrhi, Epiri regis, poposcerunt; itaque rex mox ad Italiam adivit tumque primum Romani cum transmarino hoste dimicaverunt. Contra Pyrrhum missus est consul P. Valerius Laevinus. Cum,duo exercitus apud Heracleam in acie conflixerunt, diu acriterque utrimque pugnatum est, sed postremo Pyrrhus elephantorum auxilio victoriam rettulit, quia Romani milites, ,qui tam immanes beluas numquam viderant , ob terrorem fugere coeperunt et in castra redierunt. Pyrrhus multos captivos cepit, quos tamen summo honore traotavit. Postea Epiri rex Samnites, Lucanos et Bruttios in deditionem accepit, per Campaniam transiit, ubi oppida agrosque vastavit et Romam contendit. Sed, postquam a Curio Fabricioque consulibus apud oppidum Praeneste victus est, Tarentum recessit et in patriam redlit
Versione tradotta:

Dopo i Galli, fu ucciso da. Cornelio Dolabella, console in Italia, è stato espulso dal senato, sotto il loro potere, intiilit, ambasciatori dei romani, perché avevano offeso. Aiuti romani alla tarentina Di Pirro, re dell'Epiro, ha chiesto di più; Poi per la prima volta in Italia e andarono dai Romani, poiché allora ricorsero al re, quindi, attraverso i lati nemici. Pirro fu inviato allo scudo del console. Quando, due Eraclea, combattuta con l'esercito in ordine di battaglia, fu combattuta a lungo una battaglia premendo il nemico da entrambe le parti, è, ma alla fine la vittoria, e ha portato di nuovo l'assistenza di Pirro, degli elefanti, perché le truppe romane, che, che, Non ho mai visto una bestia così mostruosa, l'allarme ha cominciato a volare e tornarono nell'accampamento. Ha preso molti prigionieri con Pirro, che, tuttavia, l'onore più alto, traotavit. Dopo questo, il re dell'Epiro, i Sanniti, i Lucani e il Bruttoum; e lo costrinsero ad arrendersi, attraverso la Campania ed ora è passato, dove le città e le terre desolate e la via per Roma. Tuttavia, dopo un Curio consoli Fabricius nella città di Praeneste, fu sconfitto da solo, vale a dire Tarentum e partì, e al mio posto illuminato di rosso

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus