MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Orpheus, ut clarus poeta Vergilius narrat, lyrae sono modulato etiam beluas feras mollit atque etiam saxa magna commovet; rapidas quoque undas in medio pelago lyrae sono sedat. Nuptiarum die Orphei pulchra sponsa, nympha Eurydice a vipera dolosa mordetur fortuite et ob venenum vitam amittit: multis cum lacrimis carum virum relinquit et ad inferos, mortuorum domicilium, descendit. Diu Orpheus flet desperatus, cibum recusat, per silvas atque aspera loca miser errat.
Versione tradotta:

Quando Orfeo era un famoso poeta Virgilio racconta la storia, è rassicurante per la melodia del suono della nascita cantato più e più volte, anche le bestie selvagge con cui portiamo le pietre con grande, si risveglia; anche in mezzo alle onde del mare è alleviato dalla melodia del suono dei flutti impetuosi. Il giorno del matrimonio in scadenza, una bellissima sposa, la ninfa Euridice viene morsa da una vipera che fa perdere i libri a causa del veleno, molti con le lacrime e il suo amato marito se ne va, morto domicilio lì. Per molto tempo, Orfeo piange per lei che era molto malata, rifiuta il cibo, vaga per i boschi e per i luoghi aspri, il disgraziato.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus