Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Olim partes humani corporis rebellionem fecerunt , nam brachia ac pedes nolebant ventri cibum dare , quia sine labore venter semper plenus erat
Versione tradotta:
Erano una volta parti del corpo umano che si erano ribellate; lo fecero, e per le braccia e le gambe non volevano dare cibo per lo stomaco, lo stomaco è sempre pieno perché non era senza un certo lavoro
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose