MassimoL.it

Traduzione dall'italiano al latino

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dall'italiano al latino



Versione originale:

Oggi le scolare di Roma si trovano a scuola. Dalla maestra vengono preparate per le allieve le tavolette di cera e i fogli, che sono custoditi nella biblioteca della scuola. Ora le scolare tracciano le lettere dell'alfabeto sulle tavolette di cera; poi leggono ed imparano la storia Romana. Soltanto dopo lo studio, le allieve possono giocare, cantare e danzare nel cortile della scuola. Gli scherzi delle allieve spesso sono graditi alla maestra, ma dalla maestra sono approvate specialmente la diligenza e la disciplina, la saggezza e la cultura, la memoria e l'assennatezza. La maestra elogia sempre la laboriosità delle allieve e rimprovera la loro pigrizia.
Versione tradotta:

Hodie scholae Romae in schola sunt. Magister tabulas ceras et schedas discipulis parat, quae in bibliotheca scholae servantur. Nunc virgunculae in tabulis ceratis litteras alphabeti indicant; tunc legunt et historiam Romanam discunt. Solum post studentes possunt alumni ludere, cantare et saltare in area scolarum. Ioca discipulorum saepe a magistro probantur, sed magister diligentiam et disciplinam, sapientiam et culturam, memoriam et sensum probat. Magister laborem discipulorum semper laudat et eorum ignaviam exprobrat.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus