Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Nam Aeolus , cui omnes ventus parebant , iratus ventos omnium impetuosissimos ex utre liberavit : statim cuncti venti erupÄrunt atque longe lateque per mare rabide perflavÄrunt : Eurus , Notus , Africus Boreasque maris aequora verbérant , vastos fluctus extollunt et ad litora volvunt ; nubes , ventorum flatu pulsae , ex nautarum oculis solis lucem eripiunt , atra nox incubat mari . Crepitat tonitrúum fragor , micat aether fulguribus . Ulixis eiusque comitum artus rigent , interitum praesentiunt proximum , domos , matres , uxores liberosque procul avent . At stridet saevitque procella et tollit ad sidÄra ' fluctus .
Versione tradotta:
In effetti, in risposta, a cui tutto il vento era costantemente con lui, era arrabbiato dalla bottiglia, e lei ha liberato gli impetuosissimi di tutti i venti: tutto in una volta per mezzo del mare, il vento, è scoppiato in lungo e in largo, follemente, profumo: est, sud, sud-ovest del Boreasque del mare, del mare, battuto, desolato ondata come onde che si alzano e ondeggiano verso il mare e le onde che si sollevano e ondeggiano verso il mare; le onde si sollevano e si sollevano lungo le onde del mare, il mare, picchiano, desolano le onde mentre si sollevano verso il mare e si sollevano verso il mare; le onde si sollevano e si sollevano lungo le onde del mare, il mare, il battito, il desolato moto ondoso e le onde del mare, il mare, il battito, il desolato moto ondoso delle onde del mare e del mare; le nuvole, i venti, il respiro del mosso dal respiro, si staccano dalla luce del sole dagli occhi dei marinai, la notte nera rimugina sul mare. Scoppi di tuoni, tuoni, lampi nel cielo. Di Ulisse e dei suoi compagni, le articolazioni sono rigide per il gelo, la distruzione dei presentimenti del suo vicino e delle loro case, e le nostre madri, mogli e bambini erano lontani e desiderosi di farlo. Ma provoca una tempesta selvaggia e prende le onde delle stelle.
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose