Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Lethaeo undantem retinens ab origine campum
Emigret o Titan, et petat astra precor.
Errantes stellae, spectate procedere in orbem
Me geminum, si vos hoc reserastis iter.
Dent geminas somni portas laxarier usque,
Vestrae per vacuum me properante vices:
Obductum tenuitque diu quod tempus avarum,
Mi liceat densis promere de tenebris.
Ad partum properare tuum, mens aegra, quid obstat,
Seclo haec indigno sint tribuenda licet?
Umbrarum fluctu terras mergente, cacumen
Adtolle in clarum, noster Olimpe, Iovem.
Versione tradotta:
In Lethe-sleep vedere l'Etna dall'inizio del campo, conservando il Oh emigrare dal sole e le stelle pregano reclami. Le stelle erranti guardano avanti nel mondo Considero se ripeti in questo modo. Lascia che portino i loro lassari fino alle porte di un paio di sonno, Sfreccerò attraverso i cambiamenti spaziali; Sovrapposti e tenuti a lungo per essere avidi; Il blocco mi ha permesso di esprimere il buio. Alla nascita, affrettandosi in questo modo, la mente è malata nel cuore, ciò che si frappone, Questo può essere attribuito in seclo indegno? Distruggere le ombre delle onde della terra, la cima di Alza un chiaro, il nostro Olimpe, Zeus.
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose