Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Iulia: "Gaudeo quod à të laudor, sed id quod interrogor nimis facile est. Ego nÅn parvös tantum numeros scio."
Marcus: "A parvis numeris incipere oportet. Nunc autem ad hoc
responde: Quot digiti sunt tibi?" IÅ«lia digitos manus sinistrae numerat: "Unus, duo, três, quattuor, quinque. In hac manu sunt quinque digiti."
Marcus: "Et in manu dextra item quinque digiti sunt. Quot digiti sunt in duabus manibus tuis?"
Iulia: "Id nescio.
Marcus: "Quot sunt quinque et quinque? Si nescis ad hoc respondere, puella stulta es. DigitÄ«s computÄ!" IÅ«lia quemque digitum manus dextrae tangit, dum numeros dicit a sex usque ad decem: "Sex, septem, octÅ, novem, decem.
Quinque et quinque sunt decem. Mihi sunt decem digiti."
MÄrcus: "Alterum responsum est alterum non rÄctum! Nec enim in manibus tantum, sed etiam in pedibus sunt digiti. In duÅbus pedibus tuis tot digiti sunt quot in manibus: quot igitur digiti sunt tibi?"
IÅ«lia: "Tot digitos numerÄre non possum."
Marcus: "Quot sunt decem et decem?"
IÅ«lia: "Duodecim, putÅ; nec vÄrÅ certa sum." Iulia Marco
responsum incertum atque prÄvum dat.
MÄrcus: "Duodecim? Id responsum prÄvum ac stultum est! Non cogitÄs antequam mihi respondÄs, IÅ«lia; itaque prÄvÄ ac stultÄ respondÄs!"
IÅ«lia, quae lacrimÄs tenÄre vix potest, "Sed nimis difficile est"
inquit "id quod interrogor Ä tÄ, Marce; quamquam multum cogitÅ, non possum rÄcte respondere."
MÄrcus: "Id quod tu Ä mÄ interrogÄris multo facilius est quam quod nos interrogÄmur ã magistrÅ. Difficile non est numerare id omnÄs digitÅs suÅs, et manuum et pedum. Incipe ab undecim!"
Versione tradotta:
Giulia: "Sono contenta che tu ricompensi, ma che la domanda sia troppo facile. Non sapevo che solo numeri piccoli." Marcus: "Un piccolo numero per iniziare. Adesso devi risposta: Quante dita hai? "Giulia dita della mano sinistra che contano" uno, due, tre, quattro, cinque. In questa mano con cinque dita". Marcus: "Ancora la mano destra con cinque dita. Come stanno le dita delle tue due mani?" Giulia: "Non lo so. Marcus: "Come va il cinque e il cinque? Se non conosci la risposta a questa, stupida ragazza. Finger computer!" I?lia tocca ogni dito della sua mano destra, mentre i numeri da sei a dieci "Sei, sette, otto, nove, dieci. Erano dalle cinque alle dieci. Ho dieci dita". Marcus: "Una risposta è che l'altra è in piedi non solo per le mani, i piedi e anche le dita. In entrambi i tuoi piedi, quante dita su ogni mano, quante dita hai?" Luglio: "Là le dita contano". Marcus: "Come sono le decine e le decine?" Iulia: "Dodici, credo, non ne sono così sicura." Giulia M. la risposta è incerta, e il male e dà. Marcus: "Dodici è qualcosa di brutto e la risposta sciocca è no! Non penso prima di rispondere, Giulia, risposta così corrotta e stupida!" Julia riesce a malapena a trattenere le lacrime, "ma molto difficile" esclamò: "Mi è stato chiesto ciò che viene da te, Marco; anche se pensi molto, non posso aver risposto correttamente". Marcus: "Questo è quello che mi togli è molto più facile di quello che ci viene chiesto dal suo maestro. Non è difficile contare tutte le sue dita, mani e piedi. Comincia dalle undici!"
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose