Traduzione dal latino all'italiano
Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano
Versione originale:
Homo fecit magna cenam et vocavit multos; et misit servum suum horÄ cenae, ut eos invitaret. Primus
dixit ei: “Villam emi et debeo exire et videre eam, excusa me”. Et alius dixit: “Iuga boum emi et debeo
probare, excusa me”. Alius dixit:”Uxorem duxi[1] et ideo non possum venire”. Servus, postquam rediit,
nuntiavit haec domino suo. Tunc iratus pater familias servo suo dixit: “Pauperes et debiles et caecos
claudos duc huc. Nemo virorum illorum, qui (che) vocati sunt, gustabit cenam meam”.
Versione tradotta:
Fece un'ottima cena e ne invitò molti; e all'ora di cena mandò il suo servitore a, per invitarci. primo Gli disse: "campo, e devo andare a vederlo, mi scusi". Un altro ha detto: "giogo di buoi, e ne ho bisogno prova, scusami. " Un altro ha detto: "Sono stato sposato [1], quindi non posso venire". Lo schiavo, dopo essere tornato, riportato queste cose. Arrabbiato e servo, disse: "I poveri, gli storpi, i ciechi lo zoppo, portalo qui ». Nessuno di quegli uomini (che) sono stati invitati assaggerà la mia cena ".
Guida al vocabolario:
- Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
- Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
- Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona
singoalare
- La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
- Funziona molto bene con parti di versioni famose