MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Duo consules creati sunt: similem potestatem et imperium per unum annum habebant, quia senatus populusque diuturnum imperium timebant. Primi consules, assensu omniu civium, Iunius Brutus et Tarquinius Collatinus fuerunt, sed Collatino statim dignitas abrogata est, quia nomen Tarquinius populo Romano invisum erat. Inde senatorum numerus, deminutus propter continuas caedes, ad summam trecentorum auctus est: nam lecti sunt primi viri ex equestri gradu et recentes magistratus conscripti appellati sunt. Sub consulatu Postumii Cominii et T. Largii, Romae periculum belli renovatum est; nam gener Tarquinii exercitum ingentem collegerat, quia iniuriam soceri vindicare optabat. Itaque nova dignitas creata est, dictatura appellata. Dictatori magna potestas erat, sive quia unus erat (nam consules parem potestatem habebant), sive quia ius vitae necisque in cives habebant. Sex menses tantum dictatura durabat.
Versione tradotta:

Due eletti sono come il potere e il controllo di un anno, è stato Per un controllo più lungo il Senato e la paura. Prima approvazione da parte di tutti cittadini, Giunio Bruto e Collatino, ma un tempo valevano la Collazia La legge fu abrogata perché il nome Tarquin fu detestato dal popolo romano. senato il numero del, fu ridotto a un massacro a causa di continuo, alla somma di trecento così aumentato che esso: perché è raccolto il primo del recente livello di funzionari equestri chiamato Senato. Sotto il consolato dei Comini Postumius e Tito lo danno, gli danno un rinnovato pericolo di guerra, è a Roma; per legge Il Tarquinii, aveva raccolto un enorme esercito, per vendicare i torti di suo padre, perché aveva scelto di farlo. Perciò Chiamata una nuova posizione creata dal dittatore. Il dittatore era un grande potere, o perché uno Era (poiché i consoli avevano lo stesso potere), o il diritto dei cittadini alla vita e alla morte un. La dittatura è durata solo sei mesi.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus