MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Dionysius unus reges Siculos ceteros antecedebat; vir fortis et belli peritus, frugalis, non divitiarum cupidus erat, sed imperii; itaque nulli sui imperii inimico parcebat; quare crudelis se ( se stesso, si) faciebatur, et praecedebatur mala fama. Dyonisius iuvenis virtute tirannidem parabat, et eam (=la, pronome personale femminile, acc., si riferisce a tirannidem) felicitate retinebat. Diu vivebat, sed nullius sui generis funus vidit. Dyoniso parva deorum cura erat. Nam Proserpinae fanum Locris spoliabat, et postea per altum mare navigabat amicis dicebat:” Dii immortales bonam navigationem sacrilegis tribuunt”. Deinde amiculum aureum Iovi Olympio detrahebat, e ei (=a lui, gli , dat. masch.) pallium ex lana iniciebat, et dicebat: “Aureum amiculum grave aestate est, frigidum hieme, sed pallium laneum utroque tempori anni est”.
Versione tradotta:

Denis uno dei re del resto dei Siciliani avanti; una guerra forte ed esperta, frugale, c'era il desiderio di ricchezza, ma il governo; Quindi non è un nemico inesorabilmente; Perché è urgente (se stesso se) lo hanno fatto in vista di cattive notizie. Denis la tirannia prepara i giovani al potere, e ne (= La, pronome personale Femminile, asso., Se riferisce una tirannia), il successo di ogni fotogramma. Ha vissuto a lungo, ma senza alcun tipo di funerale ha visto. Denise, la piccola quantità di cure degli dei, lo era. Perché anche se il furto non è mai stato costruito, e poi gli amici di navigazione d'altura hanno detto "voi dei e avete un buon attributo di navigazione". Poi il mantello d'oro dell'Olimpo Giove gli tolse (lui, gli, dot. Masch.) Bordo che filava dentro di noi, e disse: "Abito dorato serio d'estate, freddo d'inverno, ma mantello di lana per entrambi l'anno".

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus