MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Cum Tarentini forte in theatro ludos spectarent, improviso viderunt classem Romanam, quae ad litus adremigabat, nec exspectaverunt utrum hostes an amici essent, sed statim contra eos cum armis concurrerunt. Hinc causa belli. Quot, quanti et quales populi contra Romanos eo bello conflixerunt? Campani, Apuli, Lucani et Tarentini, qui quasi caput belli fuerunt, et cum his Pyrrhus rex Epiri. Hoc rege nescio an fortior aut peritior dux quisquam inveniri possit. Fere tota Italia in duas partes divisa erat neque utra fortior esset adparebat. Romani nondum experti erant qui vir esset pyrrhus, quae eius potentia, quanta vis elephantorum, quos secum traiecerat; sed, ubi ille in Italiam pervenit, quisnam ex Romanis eius viribus territus est, quis immanes feras timuit? Romani et Pyrrhus eiusque socii per quadriennium contenderunt et diu incertum fuit utri victoria contingeret. Tandem Romani superiores evaserunt et rex in Epirum redire coactus est.
Versione tradotta:

Mentre i Tarantini guardavano i giochi nel teatro, videro improvvisamente la flotta romana che navigava verso la riva; Da qui la causa della guerra. Quante, quante e che tipo di persone hanno combattuto in quella guerra contro i romani? I Campani, i Pugliesi, i Lucani e i Taranto, che erano, per così dire, il capo della guerra, e con loro Pirro, re dell'Epiro. Sotto questo re non so se si possa trovare un leader più forte o più esperto Quasi tutta l'Italia era divisa in due parti, ed era evidente quale parte fosse la più forte. I romani non avevano ancora scoperto chi fosse l'uomo Pirro; ma quando arrivò in Italia, chi fu atterrito dalle forze dei Romani, chi ebbe paura delle belve feroci? I romani e Pirro ei suoi alleati avevano litigato per quattro anni, e per molto tempo non si era sicuri che la vittoria sarebbe avvenuta. Alla fine i romani sfuggirono al sopravvento e il re fu costretto a tornare in Epiro.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus