MassimoL.it

Traduzione dal latino all'italiano

Il nostro traduttore di latino ha tradotto questa frase per te! Cerca tutte le versioni già tradotte dal latino all'italiano



Versione originale:

Apud antiquos homines victum non , ut ferae , silvestribus locis , sed domi adcurare coe perunt : tum foris laborem et industriam adhibebant , ut necessaria compararent et postea sub tectis reconderent .
Versione tradotta:

Presso gli antichi, gli uccelli non perdevano il cibo, come bestie feroci, nei luoghi boscosi, ma se lo procuravano in casa; poi impiegavano lavoro e industria all'estero, per procurarsi il necessario, e poi li nascondevano nelle loro case.

NUOVA TRADUZIONE

Guida al vocabolario:

  • Nomi: cercare i sostantivi al nominativo singolare
  • Aggettivi: cercare gli aggettivi al nominativo singolare maschile
  • Verbi: cercare i verbi nella forma all' indicativo presente prima persona singoalare
  • La traduzione di frasi può non essere sempre precisa, e la sintassi può non essere sempre perfetta. Ti serve come guida per poter tradurre subito le frasi complesse in latino, capirne il senso e poi completare la tua traduzione in autonomia.
  • Funziona molto bene con parti di versioni famose


Chiudi


Sinonimi
Traduttore latino italiano
Chat senza iscrizione
Testi Divertenti
Verum cur non audimus quia non dicimus